وَاستَكبَرَ هُوَ وَجُنودُهُ فِي الأَرضِ بِغَيرِ الحَقِّ وَظَنّوا أَنَّهُم إِلَينا لا يُرجَعونَ
He and his troops behaved arrogantly in the land, without right, and they thought that they wouldn’t be returned to Us.
فَأَخَذناهُ وَجُنودَهُ فَنَبَذناهُم فِي اليَمِّ ۖ فَانظُر كَيفَ كانَ عاقِبَةُ الظّالِمينَ
So, We seized him and his troops, throwing them into the sea. Observe the end of the wrongdoers!
وَجَعَلناهُم أَئِمَّةً يَدعونَ إِلَى النّارِ ۖ وَيَومَ القِيامَةِ لا يُنصَرونَ
And We appointed them leaders who call to the Fire, and on Resurrection Day, they won’t be helped.
وَأَتبَعناهُم في هـٰذِهِ الدُّنيا لَعنَةً ۖ وَيَومَ القِيامَةِ هُم مِنَ المَقبوحينَ
And We followed them in this world with a curse, and they will be among the despised on Resurrection Day.
وَلَقَد آتَينا موسَى الكِتابَ مِن بَعدِ ما أَهلَكنَا القُرونَ الأولىٰ بَصائِرَ لِلنّاسِ وَهُدًى وَرَحمَةً لَعَلَّهُم يَتَذَكَّرونَ
And We gave Moses the Scripture, after We had destroyed the former generations, as a beacon of light for humanity, offering guidance and mercy, so they might reflect.
وَما كُنتَ بِجانِبِ الغَربِيِّ إِذ قَضَينا إِلىٰ موسَى الأَمرَ وَما كُنتَ مِنَ الشّاهِدينَ
You weren’t on the western side when We decreed the commandment to Moses, nor were you among the witnesses.
وَلـٰكِنّا أَنشَأنا قُرونًا فَتَطاوَلَ عَلَيهِمُ العُمُرُ ۚ وَما كُنتَ ثاوِيًا في أَهلِ مَديَنَ تَتلو عَلَيهِم آياتِنا وَلـٰكِنّا كُنّا مُرسِلينَ
Yet, We raised numerous generations and extended their lifespans. You were not among the people of Midian, delivering Our verses to them. But, We have always sent messengers.
وَما كُنتَ بِجانِبِ الطّورِ إِذ نادَينا وَلـٰكِن رَحمَةً مِن رَبِّكَ لِتُنذِرَ قَومًا ما أَتاهُم مِن نَذيرٍ مِن قَبلِكَ لَعَلَّهُم يَتَذَكَّرونَ
You weren’t at the base of the Mount when We called out. However, it’s an act of mercy from your Lord, to warn a people to whom no warner had come before, so they may become aware.
وَلَولا أَن تُصيبَهُم مُصيبَةٌ بِما قَدَّمَت أَيديهِم فَيَقولوا رَبَّنا لَولا أَرسَلتَ إِلَينا رَسولًا فَنَتَّبِعَ آياتِكَ وَنَكونَ مِنَ المُؤمِنينَ
Thus, if a calamity befalls them due to their actions, they can’t say, “Our Lord, if only You had sent us a messenger, we would’ve followed Your guidance and been among the believers.”
فَلَمّا جاءَهُمُ الحَقُّ مِن عِندِنا قالوا لَولا أوتِيَ مِثلَ ما أوتِيَ موسىٰ ۚ أَوَلَم يَكفُروا بِما أوتِيَ موسىٰ مِن قَبلُ ۖ قالوا سِحرانِ تَظاهَرا وَقالوا إِنّا بِكُلٍّ كافِرونَ
Now, when the truth has come to them from Us, they argue, “Why wasn’t he given something similar to what Moses received?” Didn’t they reject what was previously given to Moses? And they say, “These two are mixed-up magic spells, and we reject both.”
قُل فَأتوا بِكِتابٍ مِن عِندِ اللَّهِ هُوَ أَهدىٰ مِنهُما أَتَّبِعهُ إِن كُنتُم صادِقينَ
Say, “Then produce a scripture from God that offers superior guidance than these two, and I will follow it, if you are truthful.”